Search This Blog

Wednesday, November 17, 2010

ஸ்ரீமன் நாராயண ஸ்ரீமன் நாராயண-శ్రీమన్నారాయణ శ్రీమన్నారాయణ-Sreemannaaraayana sreemannaarayana

tamil
ஸ்ரீமன் நாராயண ஸ்ரீமன் நாராயண 
 ஸ்ரீமன் நாராயாணனே ஸ்ரீ பாதமே சரணு

கமலாசதீ முககமல கமல ஹித
கமலப்ரியா கமலேக்ஷணா 
கமலாசனஹித கருட கமல ஸ்ரீ  
கமலநா பனே பதகமலமே சரணு
                      ...
பரமயோகிஜன பாகதேய  ஸ்ரீ
பரமபுருஷா பராத்பரா
பரமாத்மா பரமானு ரூப ஸ்ரீ 
திருவேங்கடகிரி  தேவா சரணு

Telugu script
శ్రీమన్నారాయణ  శ్రీమన్నారాయణ
శ్రీమన్నారాయణ నీ శ్రీపాదమే శరణు
కమలాసతీ  ముఖకమల కమల హిత
కమలప్రియ కమలేక్షణ
కమలాసనహిత గరుడకమనశ్రీ
కమలనాభ  నీ పదకమలమే కమలనాభ నీ పదకమలమే శరణు
..
పరమయోగిజన భాగధేయ శ్రీ
పరమపురుష పరాత్పర
పరమాత్మ పరమాణు రూప శ్రీ
తిరువేంకటగిరి దేవ శరణు
                   .....
Sreemannaaraayana sreemannaarayana
sreenannaaraayane sreepaadame saranu
kamalasathee mukhakama kamala hita
kamalapriya kamalaekshna
kamalaasanahita garudakamanashree
kamalanaabhane paadakamalamae

paramayogijana bhaagadhaeya shree
paramapurusha paraatpara
paramaatma paramaanu roopa shree


Meaning of the song
Oh, Auspicious Narayana, I seek the shelter of your auspicious feet.

Oh, one whose wife is KamalA (Lakshmi sitting on lotus), having the face of a lotus, one who tends lotus, one who likes lotus, one with eyes like lotus,
Oh, one in lotus posture, one who rides the eagle Garuda,
Oh, one with a lotus on his navel, I seek your lotus feet.
One who brings good fortune to great yogis
One the supreme soul beyond, Oh one who has the shape of an atom (or one who gives substance to an atom)
Oh, God of Thiruvenkata mountains, I seek your feet.


No comments:

Post a Comment